Traduções jurídicas

Traduções jurídicas

Tradução jurídica
No campo da tradução jurídica, precisão e rigor são as palavras-chave. De fato, quando se trata de traduzir contratos, estatutos, sentenças, balanços, termos e condições gerais e outros documentos contratuais e legais, é necessário, mais do que para qualquer outro tipo de documento, confiá-los a tradutores e juristas.

 

Uma equipe de profissionais jurídicos

É por isso que suas traduções jurídicas são confiadas a uma equipe de tradutores especializados que estudaram direito ou têm ampla experiência neste campo. Alguns dos tradutores jurídicos da SNW LANGUAGES também são advogados estrangeiros registrados nas ordens de advogados dos países em questão pelo idioma de destino.

Eles têm, portanto, um perfeito domínio da terminologia específica do setor, mas também das normas e diversas regulamentações em vigor no país do idioma de destino.

Nossas equipes de tradutores jurídicos traduzem seus documentos para sua língua materna a fim de garantir a exatidão e o respeito por seu documento original, com a máxima confiança e confidencialidade.

 

Tradução jurídica: Trabalho de precisão.

Nossos tradutores são especialistas nos campos legais e contratuais do idioma de destino, o que nos permite entregar um documento traduzido tanto do ponto de vista linguístico como jurídico.

As nuances legais de cada país são importantes e cada palavra deve ser colocada precisamente sem mudar seu significado.

Assim, a tradução jurídica para o inglês requer um conhecimento das sutilezas da língua inglesa, mas também um conhecimento profundo do direito inglês. De fato, toda sutileza e nuance de linguagem é da maior importância aqui.

Nossos tradutores realizam todas as pesquisas necessárias sobre metodologia contratual e terminologia jurídica para garantir que o documento seja traduzido e transcrito de forma confiável e precisa, para que você possa usá-lo e distribuí-lo com confiança.

Que tipos de documentos jurídicos traduzimos?

  • Traduções de vários contratos
  • Traduções dos termos e condições gerais de venda
  • Traduções de certificados e atestados
  • Traduções de documentos administrativos
  • Traduções de documentos de estado civil
  • Traduções de sentenças judiciais
  • Traduções de estatutos e constituições de empresa
  • Traduções de regulamentos oficiais
  • Tradução de vistos de trabalho, permissão de residência

Tradutores nativos com formação jurídica

Nossos tradutores nativos trabalham em mais de 100 idiomas, para não mencionar os muitos dialetos. Estamos presentes em mais de 40 escritórios em seis países no mundo e oferecemos um serviço personalizado e individualizado a cada cidadão e empresa. Don orçamento à tradução até o fornecimento dos documentos, todo o processo é supervisionado por uma única pessoa de contato. Isto significa que quaisquer questões ou problemas podem ser resolvidos mais rapidamente. Trabalhamos somente com tradutores qualificados, revisores e especialistas em idiomas para garantir a entrega pontual de traduções de qualidade.

Perguntas e respostas sobre tradução jurídica

Quanto custa uma tradução jurídica?

É difícil dizer sem ver os documentos. O preço de uma tradução jurídica depende de vários fatores, incluindo o idioma, a complexidade e a extensão do texto original.

Existe um preço mínimo para uma tradução jurídica?

Sim, um projeto não envolve apenas a tradução em si, mas também outros trabalhos que estão incluídos no preço. Por exemplo, mesmo para um arquivo muito pequeno, os e-mails precisam ser escritos, as faturas elaboradas e as perguntas respondidas. O preço mínimo para uma tradução jurídica depende de vários fatores, incluindo o idioma e o prazo, por exemplo.

Meus documentos legais e informações pessoais são confidenciais?

Claro que eles são tratados confidencialmente. Se você desejar, podemos assinar um acordo de confidencialidade.

Como posso obter um orçamento para uma tradução jurídica?

Tudo o que você precisa fazer é enviar um pedido através do formulário on-line ou por e-mail, juntamente com os documentos ou informações sobre o escopo e a natureza dos documentos a serem traduzidos e a data de entrega desejada. Entraremos em contato com você o mais rápido possível para lhe fornecer um orçamento.